Клинки у трона - Страница 138


К оглавлению

138

Я замер с открытым ртом, пораженный внезапной догадкой, и ошеломленно уставился в спину Герхардта. Он ведь хочет, что бы я сместил Ауредия! Я ведь единственный, кто обладает подобной властью! Я ведь даже старше Ауредия по званию! Тот генерал, а я полный генерал! К тому же я член высшего совета. Но ведь при всем при этом у меня все равно нет власти сместить командира, назначенного, пусть и чужим, но монархом! Да и что мне потом делать? Допустим, я смещу его, а дальше? Ведь тогда я должен буду занять его место! Уж лучше Ауредий, чем я! Я же ведь таких дел натворю! Ну нет. Я догнал Герхардта и пристроился рядом с ним. Тот сделал вид, что не заметил моей отлучки.

Совершенно неожиданно слова Герхардта подтвердил один крестьянин, который неожиданно появился около Ауредия. Там как раз собрался очередной военный совет.

– Это, с кем я могу поговорить? – спросил он. – По важному делу.

– Чего тебе? – Ауредий с презрением оглядел грязного крестьянина.

– У меня есть кое-какие сведения, и я готов ими поделиться. Только мне нужны двадцать динаров.

– И ты думаешь, холоп, что я дам тебе столько денег?! – взревел Ауредий. – Тебя всыпят плетей, после чего ты расскажешь все, что хотел и уберешься отсюда.

Я поспешно вышел вперед и вложил в руку крестьянина двадцать динаров. Ауредий осекся и с возмущением уставился на меня.

– Что это за щенок?! Ты куда лезешь?!

Я обернулся и пристально посмотрел на Ауредия. Тот поперхнулся словами и побледнел, со страхом глядя на меня. Потом сообразил, что его испуг слишком заметен и попытался выпрямиться в седле.

Я отвернулся.

– Говори, – потребовал я у крестьянина.

– Большая армия очень быстро прошла вчера через соседнюю деревню и двинулась к Торнейскому перевалу. Я слышал, что там было около пятидесяти тысяч солдат.

– Лжешь!! – завопил Ауредий. – У имперцев в этом районе нет таких сил! Наша разведка перед походом проверила: здесь у них было всего пять тысяч, которые мы разгромили при подходе к Лукерию.

Наверное, этот разгром приснился Ауредию. И насчет того, что не было… да не было, но мы почти неделю проторчали в Лукерии. Если прав Герхардт, а я был склонен ему верить, то совсем недавно эта армия стояла на дороге к Рогнару, загораживая наши возможные пути отхода. Когда их командир получил известие о маршруте нашего движения, то он помчался нам наперерез. Да, тогда он и должен был пройти той дорогой, про которую говорил этот крестьянин.

Поговорив с крестьянином еще, даже я, не очень разбирающийся в тактике человек, понял, почему их командир отказался атаковать нас сейчас. Вокруг было открытое пространство, и мы обязательно заметили бы его армию задолго до ее появления. А у него была, в основном, легкая пехота и он не хотел подставлять ее в поле под удар тяжелой баронской конницы или под пики тяжелой пехоты Китижа, даже имея численное преимущество. Ауредий же продолжал вопить об обмане. Конечно, учитывать то, что крестьянина специально подослали было необходимо, но все же проверить его рассказ следовало. Ауредий же отказался даже послать разведку. После чего приказал выгнать крестьянина.

Я молча протянул руку и посадил крестьянина себе за спину. Потом повернулся и отправился к своему полку.

– Полковник, – закричал Ауредий. – Остановите своего вестового! Что он вообще себе позволяет?

– Кто я такой, что бы запрещать ему что-либо, – зловеще спокойно ответил Герхардт. Его в этот момент никто не понял…

Я ссадил крестьянина как только мы отъехали от ставки. Тот удивленно смотрел на меня и молчал.

– Почему ты решил помочь нам? – спросил я. – До сих пор твои сородичи не особо рвались помогать в войне против Сверкающего.

– Потому что они дураки, – заявил крестьянин. – Пусть сейчас этот Сверкающий правит хорошо, но он черный маг, а это рано или поздно скажется. Мой отец всегда говорил, что доверять черному магу нельзя, даже если он творит добро, ибо за добром обязательно прячется зло.

– Значит, про армию ты сказал правду?

– Да, милорд.

– И ты знаешь эти места?

– Я родился здесь, к тому же у меня очень непоседливый характер и я часто ездил с караванами.

– Хорошо. Хочешь заработать?

– Каким образом?

– Будешь проводником.

– Мне кажется, что ваш командир не очень верит мне.

– Это временно. Как только он убедится в наличие твоей армии, он будет доверять тебе больше. Но ты понимаешь, что если ты обманешь, то…

– Я умру.

Я холодно посмотрел на него.

– Есть вещи гораздо хуже смерти.

Крестьянин испуганно отпрянул.

В этот момент нас догнал Герхардт.

– Еле вырвался, – весело сообщил он. – Этот Ауредий устроил мне головомойку из-за тебя. – Что-то не выглядит он огорченным. Словно прочитав мои мысли, полковник пояснил: – Наконец то ты проснулся и реально посмотрел на вещи. Правда, еще не до конца, но я надеюсь… Егор, Ауредий погубит нас всех, подумай об этом.

– Полковник, определите этого человека на довольствие и распорядитесь выдать ему одежду. – Я развернулся и под ошеломленным взглядом крестьянина, наблюдавшим наш разговор, поскакал дальше.

Герхардт усмехнулся и поднес руку к козырьку.

– Конечно, господин генерал, – но сказал он это довольно тихо, так что его расслышал только я.

– Зачем наш полковник притащил этого человека, – недоуменно спросил меня Артер, наблюдая, как крестьянин моется. Рядом с ним сидел Рон и чистил оружие. Мальчишка уже вполне освоился с походной жизнью, и каждый вечер он засыпал меня ворохом различных историй о солдатской жизни. Теперь, демонстрируя солидарность, он с таким же немым вопросом смотрел на меня.

138