Клинки у трона - Страница 64


К оглавлению

64

– Кто следующий? – холодно спросил я.

Лезть под стрелы никто не хотел, и солдаты вопросительно повернулись к Хегору. Тот же только скрипел зубами от злости. Ситуация для них усугублялась тем, что ни у кого не было ни луков, ни арбалетов. Они явно рассчитывали на легкую добычу.

– Я вижу, у вас какие-то проблемы, господа? – Неожиданно раздавшийся спокойный голос привлек всеобщее внимание.

Я резко повернулся и похолодел. Хегор явно тоже не испытал радости при виде этого человека и буквально позеленел от страха. Его люди также не рвались в бой. Это было и не удивительно, ибо человек, вышедший из кустов (а я то считал их непроходимыми) был одет в черную одежду наемного убийцы, а на груди, в специальную петельку, была вставлена черная роза. Слава лучших убийц этого мира настолько приклеилась к этому клану, что очень мало людей готовы были бросить им вызов. Сами же они наводили почти суеверный ужас на людей.

– Я тут послушал ваш разговор, – заметил убийца, – и решил, что молодой рыцарь совершенно прав. Хегор, мне кажется, вам стоит извиниться перед ним и отправиться домой. Да, и забудьте все глупые мысли о мести ему. Теперь вам стоит молиться на здоровье этого молодого человека, ибо через месяц, ровно через месяц после того, как этот рыцарь умрет, вне зависимости от причины его смерти, умрете и вы. Запомнили? Братство берет этого рыцаря под свое покровительство. Вы поняли?

Хегор кивнул. Было видно, что он едва сдерживает себя, чтобы не броситься наутек. Я только покачал головой. Как я успел убедиться, слава Братства Черной Розы сильно преувеличена и ничего сверхъестественного в них нет – обычные люди. Пожалуй, только верл-а-ней по настоящему стоит опасаться, но их в Братстве не так уж и много. К тому же они берут такие гонорары, что не каждому по карману. Но таинственность, которая испокон веков окружала Братство, сыграло свою роль.

– Так убирайся, – велел убийца. – И не забудьте захватить своих убитых. Не мне же их хоронить?

Через пять минут ни Хегора, ни его людей на дороге не было.

Я спрыгнул с коня и обнажил меч. Убийца покачал головой и откинул повязку, которой до этого было скрыто его лицо. От удивления я едва не вскрикнул – это был тот человек, что сражался со мной на турнире как Тень Альвейна. Верл-а-ней, которого я потом приказал отпустить.

Верл-а-ней снова покачал головой.

– Я не буду с тобой драться, милорд. Я пришел с посланием от Совета. Мы рассмотрели твои слова и еще раз допросили того человека, что вернулся из твоего мира. Ты был прав, а он соврал. Более того, он убил своего товарища, который отказался подтвердить его ложь. Все наше Братство потеряло честь из-за этого негодяя. Он навлек позор на весь наш клан.

– Что вы с ним сделали?

– Вряд ли вам, милорд, хочется это знать. Вам достаточно знать, что мы его наказали. – Я содрогнулся, представив, как они могли наказать лгуна. – Но это не вернет нашей чести. Но и ты виноват. Ты способствовал тому, что наша честь была потеряна. Совет долго совещался и пришел к выводу, что мы должны вернуть долг. Это не полностью, но восстановит нашу честь. Мы решили отказаться от мести тебе. Отныне ни один член Братства Черной Розы не поднимет на тебя руку. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Такова наша цена за потерю чести.

Я с некоторой оторопью смотрел на верл-а-ней. Тот, кажется, сообразил, что я ничего не понимаю.

– Да, тебе трудно понять на какую жертву мы пошли. Ты единственный человек, ради которого мы были вынуждены нарушить наши обычаи. Ты это понимаешь? Обычаи – наша жизнь, основа нашего существования. Но чтобы спасти свою честь, мы вынуждены переступить обычаи. Никогда этого не было и надеюсь не будет больше никогда. Хотя, что ты понимаешь, чужак. – Верл-а-ней повернулся и направился к кустам.

– Минуту, – позвал я. – Вы для этого меня нашли?

– Конечно. Решение совета должно было быть доведено до тебя. Меня выбрали послом.

– Что ж, спасибо. Я имею виду за помощь с Хегором. Я думал, что придется убить всех. Удачно, что вы нашли меня именно в этот момент.

– Что такое удача? – усмехнулся верл-а-ней. – Я нашел тебя еще в Лейконе, но там тебе было не до встречи со мной. Потом я шел по твоим следам и видел, как твои люди ликвидировали засаду. Потом я видел, как по твоим следам отправился Хегор. А сейчас я просто посчитал самым подходящим моментом объявиться. Думаю, теперь ты можешь забыть о Хегоре. Больше ты его не увидишь.

– Ну да, особенно после того, как вы его напугали, что он умрет через месяц после меня.

Верл-а-ней посмотрел на меня и больше он не улыбался.

– А я его не пугал. – После этих слов он скрылся в кустах, я же остался стоять с открытым ртом и с мечом в руке.

Карету я догнал только в Тевтонии, но я все еще находился под впечатлением последнего происшествия и мой задумчивый вид сильно встревожил возницу.

– Ну как там все прошло? – с тревогой спросил он.

Я поднял вверх большой палец.

– Теперь Хегор больше нас не потревожит.

Возница понимающе усмехнулся.

– Нет, – разочаровал я его. – Я просто напугал его. Вернее не я, а один мой знакомый. Но это мелочи. Главное, что о Хегоре теперь можно забыть. – И не обращая больше внимания на недоумение возницы, я снова погрузился в размышления.

До моего замка этим днем мы так и не добрались, и пришлось переночевать в гостинице. А на следующее утро на нас обрушилось неожиданное известие. В городок, в котором мы остановились, ее принесли бродячие циркачи. Они появились под утро, и принесенные новости в миг собрали вокруг них толпу людей. Шум стоял страшный, но постепенно новость дошла до всех. Я в этот момент как раз встречал Лейзу около ее комнаты, и мы готовились спуститься вниз, когда до нас донеслись крики из зала. Я было встревожился, но быстро понял, что крики скорее взволнованные, чем угрожающие.

64